El 35% de las asignaturas de grado de la UIB se prevén en catalán, pero sólo se realizan el 26,7%
En los grados sanitarios es donde la presencia de la lengua es más residual, hasta el punto de que en Fisioterapia no se imparte ninguna materia
PalmaEl catalán tiene una presencia casi testimonial en la Universidad de las Islas Baleares (UIB). Menos de tres de cada diez asignaturas se imparten en esta lengua, y en algunos estudios su ausencia es prácticamente total. Así lo denuncian Jóvenes de Mallorca por la Lengua, el Consejo de la Juventud de las Islas Baleares y el SEPC a partir de un informe que evidencia la distancia entre la planificación lingüística y la realidad en las aulas. Según ha explicado el presidente del Consell, Pau Emili Muñoz, el estudio se ha elaborado a partir del análisis de 592 asignaturas y una encuesta a 300 estudiantes de grado. El 72% de las materias permite formalmente el uso del catalán –a menudo porque están definidas como docencia mixta–, y sólo el 35% se tocan impartir íntegramente en esta lengua. Pero realmente sólo el 26,7% se realiza totalmente en la lengua propia.
"La docencia mixta a menudo infla las cifras y crea la percepción de que el catalán está más presente de lo que realmente está", ha advertido Muñoz. Esta situación provoca, según ha añadido, que el alumnado a menudo desconoce en qué lengua va a recibir las clases y puede acabar el grado sin haber tenido contacto real con el catalán.
Las diferencias entre ámbitos son notables. Mientras que en algunos estudios del área de Humanidades y Ciencias Sociales la presencia del catalán es elevada, en otros es casi nula. El caso más extremo es el de Ciencias de la Salud, donde menos de un 5% de las asignaturas se imparten en catalán. En Fisioterapia, directamente, no se hace ninguna. "Esto implica que estamos formando a profesionales sanitarios sin contacto con la lengua propia", ha alertado Muñoz, quien también ha subrayado la falta de coherencia entre lo que indican las guías docentes y lo que ocurre realmente en el aula.
En la misma línea, el portavoz de Jóvenes de Mallorca por la Lengua, Josep Buades, fue contundente: "La idea de que el catalán está garantizado en la universidad es falsa". Según afirmó, su ausencia en muchos grados es "prácticamente residual" y responde a un problema estructural. "A pesar de ser lengua oficial, no está garantizada como lengua de enseñanza", remarcó. Buades defendió que los estudiantes tienen derecho a formarse en catalán ya dominar la lengua propia, y advirtió de que no garantizarlo implica "formar a profesionales incompletos". También ha señalado que los alumnos "no son el problema sino los perjudicados", ya que se les priva de ese derecho.
Integración en la cultura propia
Por su parte, la portavoz del SEPC, Ariadna Garau, calificó la situación de "preocupante" y recordó que una de cada cuatro asignaturas que deberían realizarse en catalán acaban impartiéndose en otra lengua. "Esto impide a los estudiantes aprender y vivir en catalán y dificulta su integración en la cultura propia", ha afirmado. Garau advirtió, además, que la baja presencia del catalán en el ámbito sanitario puede vulnerar también los derechos de los pacientes a ser atendidos en su lengua. "La universidad es uno de los pocos espacios en los que la lengua se mantiene viva. Si no la promueve, está contribuyendo a su desaparición", ha dicho.
Las entidades reclaman medidas urgentes para revertir la situación, como reforzar el control del cumplimiento de las guías docentes, garantizar que la docencia mixta se realice y establecer mínimos de clases en catalán. También proponen programas de voluntariado lingüístico y acciones para incentivar al profesorado. La UIB ha mostrado su intención de impulsar la lengua, pero se encuentran con la dificultad de que la libertad de cátedra no puede vulnerarse. "No se trata de obligar a nadie, sino de garantizar derechos y de entender que formar en catalán es formar a mejores profesionales", ha concluido Muñoz.
Las organizaciones fijan como horizonte que, como mínimo, el 50% de la docencia se haga en catalán. Es un objetivo de mínimos, se ha indicado.