<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara Balears en Castellano - catalán]]></title>
    <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/etiquetes/catalan/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara Balears en Castellano - catalán]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://es.arabalears.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[¿Dónde se desdibujan las fronteras de la lengua?]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/desdibujan-fronteras-lengua_1_5753146.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/25c2a4c7-85d4-4f9b-9642-8ee08d275a77_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Si les demanessin on acaba Mallorca i on comença Menorca, probablement no ho dubtarien gaire. Hi ha una separació física evident, amb molta aigua pel mig, una frontera geogràfica clara i una certa sensació que una cosa queda a una banda i una altra, a l'altra. El mateix passaria si la pregunta fos una mica més petita i ens demanessin on acaba el Baix Camp i on comença el Baix Ebre. Potser el límit exacte no el tindríem tan present (els del Baix Camp i els del Baix Ebre segurament sí, és clar), però d'alguna manera hem assumit que els territoris es poden dividir: hi ha un punt a partir del qual deixem enrere un espai i entrem en un altre.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Elga Cremades]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/desdibujan-fronteras-lengua_1_5753146.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 30 May 2026 13:48:59 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/25c2a4c7-85d4-4f9b-9642-8ee08d275a77_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La Ermita de Bonany.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/25c2a4c7-85d4-4f9b-9642-8ee08d275a77_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Hablamos a menudo de catalán oriental y occidental como si fueran territorios bien delimitados, pero algunos hablares recuerdan que la lengua no acostumbra a funcionar a través de líneas claras: entre un bloque y otro hay zonas de contacto, espacios de transición y, sobre todo, muchos matices]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Una docente canaria explica cómo conseguir el C1 de catalán en tres años: "Todavía aprendo"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/docente-canaria-explica-c1-catalan-tres-anos-todavia-aprendiendo_1_5752010.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/9e235789-b8a6-4f44-9860-488a13b4d630_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Lara de la Torre es una maestra canaria que ejerce en Educación Infantil y Primaria en las Baleares y ha explicado en un vídeo en las redes sociales cómo ha aprendido catalán en tres años, un proceso que ha culminado en la obtención del certificado C1 y que asegura que aún continúa. "En primer lugar, me ayudó mucho leer en catalán. Al principio me costaba, pero leerlo todo en catalán me permitió aprender mucho vocabulario nuevo y también entender mejor los pronombres débiles. Además, me apunté a un club de lectura y fue increíble. En segundo lugar, empecé a utilizar el catalán para todo: en la peluquería, en el ayuntamiento, en el supermercado, en las tiendas… y sin vergüenza, pidiendo cualquier duda que tenía. Y lo más importante para mí ha sido ir a clase. Esto me ha ayudado a tener una buena estructura y una buena gramática. Y así es como he aprendido catalán, aunque todavía sigo aprendiendo."</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jaume Cladera Mas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/docente-canaria-explica-c1-catalan-tres-anos-todavia-aprendiendo_1_5752010.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 29 May 2026 09:42:46 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/9e235789-b8a6-4f44-9860-488a13b4d630_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una docente canaria que trabaja en las Baleares explica cómo aprender catalán en tres años.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/9e235789-b8a6-4f44-9860-488a13b4d630_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Lara de la Torre considera que el requisito para acceder a la docencia "es una muestra de respeto", en un momento en que el Gobierno lo ha flexibilizado]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Se carga responsabilidad de la lengua a los artistas, cuando también corresponde a las instituciones"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/carga-responsabilidad-lengua-artistas-corresponde-instituciones_128_5749542.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/95dc9aa9-3e26-4cb4-9623-96a32f0a85c8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El grupo Ginestà se ha consolidado como una de las formaciones más destacadas de la escena musical en catalán, con un proyecto que ha crecido desde las salas pequeñas hasta los grandes festivales de los Países Catalanes. Con una propuesta que reivindica hacer música en catalán como parte esencial de su identidad artística y centrada en las emociones cotidianas, el grupo ha ido ampliando la conexión con el público. Ahora llegan a Mallorca, donde este fin de semana actuarán en el TribuFest.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Josep Genovard]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/carga-responsabilidad-lengua-artistas-corresponde-instituciones_128_5749542.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 26 May 2026 19:07:09 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/95dc9aa9-3e26-4cb4-9623-96a32f0a85c8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Julia y Pau Serrasolsas]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/95dc9aa9-3e26-4cb4-9623-96a32f0a85c8_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Pau Serrasolsas, vocalista del grupo barcelonés]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Plataforma per la Llengua recurrirá la convocatoria de la subdirección de Informativos de IB3 por no exigir catalán]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/sociedad/plataforma-lengua-recurrira-convocatoria-subdireccion-informativos-ib3-no-exigir-catalan_1_5749151.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/e8f5282d-00e6-4dd4-94d1-bf382815104a_16-9-aspect-ratio_default_1030636.jpg" /></p><p>Plataforma per la Llengua presentará un recurso contra la convocatoria para cubrir la plaza de subdirector de Informativos de IB3 porque considera que vulnera la normativa lingüística vigente al no fijar ningún requisito de conocimiento de catalán. La entidad reclama que el procedimiento quede sin efecto y retroceda hasta el momento de la aprobación de las bases, con el objetivo de que se publique una nueva convocatoria que incorpore expresamente el nivel de catalán exigible para ocupar el cargo.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA Balears]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/sociedad/plataforma-lengua-recurrira-convocatoria-subdireccion-informativos-ib3-no-exigir-catalan_1_5749151.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 26 May 2026 15:56:33 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/e8f5282d-00e6-4dd4-94d1-bf382815104a_16-9-aspect-ratio_default_1030636.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[IB3]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/e8f5282d-00e6-4dd4-94d1-bf382815104a_16-9-aspect-ratio_default_1030636.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La entidad reclama que el procedimiento quede sin efecto y retroceda hasta el momento de la aprobación de las bases]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Educación limita los interinos para garantizar el catalán: las plazas de maestro y por ámbitos no irán al trámite urgente]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/educacion-limita-interinos-garantizar-catalan-plazas-maestro-ambitos-no-iran-tramite-urgente_1_5748876.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/a19f7a72-3258-4761-abea-e1c5edbf7c7c_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>La Consejería de Educación ha anunciado que las plazas de maestros y las llamadas plazas “por ámbitos” no podrán ir al proceso urgente de interinos y que, a partir de ahora, solo se tramitarán por el procedimiento ordinario semanal. Según explicó el consejero Antoni Vera en comisión parlamentaria, esta es <a href="https://www.arabalears.cat/educacio/docents-no-catala-ja-classe-illes-manca-d-interins_1_5296038.html" >“la única manera”</a> de garantizar el control del requisito de catalán, ya que el sistema urgente no permite verificar la capacitación lingüística de los aspirantes. "No se volverá a dar una plaza de maestro o de ámbito que no tenga el requisito de catalán", afirmó el consejero. En palabras de un representante sindical, el trámite urgente “es un colador” de gente que no domina la lengua.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jaume Cladera Mas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/educacion-limita-interinos-garantizar-catalan-plazas-maestro-ambitos-no-iran-tramite-urgente_1_5748876.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 26 May 2026 11:32:18 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/a19f7a72-3258-4761-abea-e1c5edbf7c7c_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El consejero de Educación y Universidades, Antoni Vera.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/a19f7a72-3258-4761-abea-e1c5edbf7c7c_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El cambio se produce en medio del debate sobre el requisito lingüístico y el acuerdo entre PP y Vox que abre la puerta a docentes sin dominio del catalán a la función pública]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El PP y Vox abren la puerta a incumplir la Ley de normalización lingüística a través de la ley ómnibus]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/misc/pp-vox-tocan-ley-normalizacion-linguistica-traves-ley-omnibus_1_5747728.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/f6795bac-4a73-4e5a-b4c7-41af9c2f7562_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El PP ha insistido a lo largo de toda la legislatura en que, por más que Vox lo pida, no tocará la Ley de normalización lingüística. Pero la verdad es que la ley ómnibus que se debate en el pleno de este martes y previsiblemente se aprobará con los votos de los populares y la extrema derecha sí que afecta a un artículo de esta ley: concretamente, el 23.2. Aunque fuentes del Govern insisten en que no se modificará ni una coma de la norma sobre el papel, tanto MÉS per Mallorca como la OCB advierten que una vez la ley ómnibus entre en vigor, se podrá incumplir.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Anna Mascaró]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/misc/pp-vox-tocan-ley-normalizacion-linguistica-traves-ley-omnibus_1_5747728.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 25 May 2026 11:49:34 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/f6795bac-4a73-4e5a-b4c7-41af9c2f7562_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La portavoz de Vox, Manuela Cañadas, escucha a la presidenta del Govern, Marga Prohens.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/f6795bac-4a73-4e5a-b4c7-41af9c2f7562_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La norma exime a los docentes de tener que acreditar el conocimiento de catalán en lugares de muy difícil cobertura]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hablamos de una condición o de una decisión?]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/hablamos-condicion-decision_1_5746355.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/e354d7c9-cb9e-44bc-893a-b54888c81044_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>La biología clasifica los seres vivos en reinos. Esta clasificación no es arbitraria: describe formas de vida con características metabólicas y estructurales diferentes. A partir de aquí, la zoología utiliza términos como ‘herbívoro’, ‘carnívoro’ y ‘omnívoro’ para describir condiciones alimentarias. No hay ningún juicio moral en estas palabras: solo describen adaptaciones fisiológicas.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Dolors Pericàs]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/hablamos-condicion-decision_1_5746355.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 23 May 2026 15:04:07 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/e354d7c9-cb9e-44bc-893a-b54888c81044_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Hablamos de una condición o de una decisión?]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/e354d7c9-cb9e-44bc-893a-b54888c81044_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[En un mundo donde cada vez hablamos más de lo que comemos, es curiosa la facilidad con que a menudo se confunden dos conceptos que, tanto filológica como fisiológicamente, hay que precisar: si la condición viene determinada por la biología, la decisión es fruto de la cultura, la ética, el gusto o la salud.]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Si hubiéramos apostado por el pulpo comercial, tendríamos una casa en Mallorca"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/hubieramos-apostado-pulpo-comercial-tendriamos-casa-mallorca_128_5745928.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/df305e53-26b3-418a-b9e3-8426e3608fb2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Sidonie es una de las bandas de referencia del pop alternativo español con un discurso propio que, a lo largo de más de dos décadas de trayectoria, ha ido mutando sin perder identidad. Recientemente, sin embargo, el grupo barcelonés dio un giro inesperado y significativo: su último disco, <em>Catalan graffiti</em> (2025), es el primero íntegramente en catalán. A las puertas de su concierto en el TribuFest en Felanitx, el viernes 29 de mayo, su cantante, Marc Ros, habla también del momento vital que atraviesan, de las dudas, de los aciertos y de la necesidad de volver a conectar con la música desde una mirada más libre y esencial.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Josep Genovard]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/hubieramos-apostado-pulpo-comercial-tendriamos-casa-mallorca_128_5745928.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 22 May 2026 20:34:49 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/df305e53-26b3-418a-b9e3-8426e3608fb2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El grupo Sindonie en la presentación de su primer disco en catalán.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/df305e53-26b3-418a-b9e3-8426e3608fb2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Marc Ros, vocalista del grupo barcelonés]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Una docente canaria que ha aprendido catalán para trabajar en Baleares: "Tengo el C1 y lo digo bien orgullosa"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/docente-aprendido-catalan-trabajar-baleares-c1-digo-orgullosa_1_5745411.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/fde9707c-6c5b-4c49-84d8-442ca5544fa2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>“Me llamo Lara, soy maestra en Baleares y tengo un C1 de catalán. Después de tres años viviendo aquí, de mucho esfuerzo, de horas de estudio, de mucha paciencia, de muchos días en que decía: ‘¡No entiendo nada! ¿Qué es eso de los pronombres étonicos?’. Pero finalmente tengo el C1 de catalán y lo puedo decir bien orgullosa. ¿Me ha costado? Sí. ¿Si algún día voy a vivir fuera, habré perdido el tiempo? No. Exigir que los maestros conozcan la lengua del lugar donde dan clase no es un obstáculo: es una muestra de respeto hacia la cultura, hacia las familias y hacia los niños”, explica Lara, maestra en las Illes Balears que ha obtenido el certificado C1 después de tres años de esfuerzo y de inmersión lingüística.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jaume Cladera Mas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/docente-aprendido-catalan-trabajar-baleares-c1-digo-orgullosa_1_5745411.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 22 May 2026 13:57:54 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/fde9707c-6c5b-4c49-84d8-442ca5544fa2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Testimonio de la docente en las redes sociales.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/fde9707c-6c5b-4c49-84d8-442ca5544fa2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Lara de la Torre ha tardado tres años en dominar la lengua propia y considera que el requisito para acceder a la docencia "es una muestra de respeto"]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[No hablar la lengua del paciente pone en peligro los diagnósticos de los médicos]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/sociedad/no-hablar-lengua-paciente-pone-peligro-diagnosticos-medicos_1_5740911.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/73b0d960-916a-45af-a097-62c1e1e34058_16-9-aspect-ratio_default_0_x915y401.jpg" /></p><p>Un estudio de la Universitat Pompeu Fabra (UPF) de Barcelona ha constatado que no garantizar la atención sanitaria en la lengua de los pacientes puede poner en peligro la precisión diagnóstica, la confianza entre médico y paciente y la calidad asistencial.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA Balears]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/sociedad/no-hablar-lengua-paciente-pone-peligro-diagnosticos-medicos_1_5740911.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 18 May 2026 13:29:18 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/73b0d960-916a-45af-a097-62c1e1e34058_16-9-aspect-ratio_default_0_x915y401.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Imagen de archivo del pasillo de un hospital en Cataluña.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/73b0d960-916a-45af-a097-62c1e1e34058_16-9-aspect-ratio_default_0_x915y401.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Un estudio de la UPF constata que la discordancia lingüística en el ámbito sanitario puede provocar diagnósticos erróneos, menor adhesión a los tratamientos y una relación menos sólida entre médico y paciente]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[50 años de Mata de Jonc, una escuela diferente y en catalán]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/50-anos-mata-jonc-escuela-diferente-catalan_130_5736455.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/b2e99943-611f-4ede-a39a-d36a4dc741db_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Mata de Jonc, una escuela promovida por unas familias y maestros idealistas y valientes, fue la primera en impartir toda la enseñanza en catalán en las Islas Baleares. Se empezó a gestar en los meses de abril y mayo de 1976, ahora hace 50 años. Nació con la voluntad de convertirse en una escuela nueva, que rompía con el modelo tradicional, con una enseñanza activa, arraigada al medio y, sobre todo, en catalán. Tomó el nombre de la <em>Crònica</em> de Ramon Muntaner (1325-1328) de un párrafo que ejemplifica cómo la unión hace la fuerza: “<em>Si toda la mata de juncos atados con una cuerda bien fuerte y toda la queréis arrancar juntos, os digo que diez hombres, por mucho que tiren, no la arrancarán, ni aún si se esforzaran un poco más. Y si les quitáis la cuerda, de junco en junco la romperá toda un mozo de ocho años, que solo un junco no quedará</em>”.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Climent Picornell]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/50-anos-mata-jonc-escuela-diferente-catalan_130_5736455.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 13 May 2026 19:08:39 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/b2e99943-611f-4ede-a39a-d36a4dc741db_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[En la primavera de 1976 se tomó la decisión de fundar Mata de Jonc, después de diferentes movilizaciones y reivindicaciones por una escuela en catalán]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/b2e99943-611f-4ede-a39a-d36a4dc741db_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El proyecto del centro se concibió entre los meses de abril y mayo de 1976 y se hizo con la voluntad de romper con el modelo educativo tradicional y normalizar la lengua propia]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[A las mascotas, en catalán: el sorprendente hábito sociolingüístico de los futuros docentes bilingües]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/mascotas-catalan-sorprendente-habito-sociolinguistico-futuros-docentes-bilingues_1_5735243.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/7c03a2f8-8c1e-45b3-9fcf-5db165417771_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Las mascotas de los <a href="https://es.arabalears.cat/educacion/futuros-docentes-dominan-castellano-catalan_1_5734675.html" >futuros docentes bilingües</a> han acabado ocupando un papel inesperado: el de interlocutores perfectos para practicar catalán sin presión, sin correcciones y sin debate lingüístico posible. La primera encuesta sobre usos lingüísticos del alumnado de la Facultad de Educación revela que hablar con las mascotas es uno de los pocos contextos en que el catalán gana claramente terreno. En una escala en que 6 significa 'siempre' y 1 'nunca', el uso del catalán llega al 3,35, mientras que el del castellano se queda en el 2,96. De hecho, este es uno de los pocos ámbitos –junto con la relación con uno de los progenitores– donde el catalán se impone al castellano entre los estudiantes bilingües en las dos lenguas oficiales.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jaume Cladera Mas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/mascotas-catalan-sorprendente-habito-sociolinguistico-futuros-docentes-bilingues_1_5735243.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 12 May 2026 18:57:54 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/7c03a2f8-8c1e-45b3-9fcf-5db165417771_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Alumnos en una clase de la Facultad de Educación de la UIB.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/7c03a2f8-8c1e-45b3-9fcf-5db165417771_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El primer estudio de usos de la Facultad de Educación constata el retroceso de la lengua propia fuera del ámbito académico]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Los futuros docentes baleares dominan más el castellano que el catalán]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/futuros-docentes-dominan-castellano-catalan_1_5734675.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/13a1ba65-e6fc-46f0-8b07-5205d1bc8261_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>La Facultad de Educación <a href="https://es.arabalears.cat/educacion/mascotas-catalan-sorprendente-habito-sociolinguistico-futuros-docentes-bilingues_1_5735243.html" >es un oasis lingüístico dentro de la UIB</a> y también respecto del conjunto de la sociedad. Aun así, el catalán también retrocede: los estudiantes utilizan mayoritariamente el castellano en las relaciones personales y dos de cada tres creen que la lengua se hablará menos de aquí a cinco años. Así lo constata el primer informe elaborado por el centro para analizar los usos lingüísticos del alumnado. La situación se acerca a una diglosia: el catalán mantiene su hegemonía en la docencia y en las relaciones con los servicios administrativos, pero pierde presencia en los espacios informales entre estudiantes. El profesor Ivan Solivellas, miembro de la comisión de modelo lingüístico, resume la situación con una idea clara: “El catalán se va residualizando en ámbitos muy específicos”.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jaume Cladera Mas]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/educacion/futuros-docentes-dominan-castellano-catalan_1_5734675.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 12 May 2026 10:58:15 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/13a1ba65-e6fc-46f0-8b07-5205d1bc8261_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Alumnos en la Facultad de Educación de la UIB.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/13a1ba65-e6fc-46f0-8b07-5205d1bc8261_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Un informe de la Facultat d’Educació revela que la lengua propia mantiene el peso académico, pero pierde presencia en los usos sociales de los estudiantes]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Se suspendió la vista porque la fiscal no entendía el catalán"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/sociedad/suspendio-vista-fiscal-no-entendia-catalan_1_5734145.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/39dd4c6c-2fbf-4bd5-8a2a-ceeabe4731e7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Josep de Luis y Josep Alonso hace años que ejercen como abogados en las Islas Baleares y, desde el primer día, han tenido claro que el catalán sería el eje central de su práctica profesional. De Luis, con 22 años de experiencia, explica que siempre que se ha dirigido a órganos o instituciones con sede territorial de Salses a Guardamar y de Fraga a Maó lo ha hecho en catalán.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Aina Vidal]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/sociedad/suspendio-vista-fiscal-no-entendia-catalan_1_5734145.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 11 May 2026 19:15:22 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/39dd4c6c-2fbf-4bd5-8a2a-ceeabe4731e7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Los abogados Josep Alonso y Josep de Luis]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/39dd4c6c-2fbf-4bd5-8a2a-ceeabe4731e7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Los abogados, Josep de Luis y Josep Alonso, defienden el uso del catalán en los tribunales como parte de su identidad y como herramienta para normalizar la lengua en la Justicia]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El color en los ojos del lenguaje]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/color-ojos-lenguaje_1_5731983.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/ca16539f-e058-42a7-adb5-52888136dd9f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>E﻿ra hacia finales de la década de los 80 que empecé a ver coches con pinturas metalizadas. Eran unos colores que a ojos de un niño de aquella época eran algo fascinante. Un chico mayor que yo me dijo que aquel color era “verde turquesa”, pero otro lo contradijo, “és azul turquesa”. Yo no sabía qué decir. Pero la verdad es que no llegaban a un acuerdo sobre si verde o si azul. Era un color a medio camino, y no teníamos una etiqueta clara. El lío fue total cuando otro día apareció otro coche y un tercero dijo “¡qué rosa turquesa tan genial!”. Ya tenemos el avispero lleno, pensé. Aquel chico identificaba el efecto metálico con “turquesa”. Entonces, ¿quién tiene razón? ¿Aquel que decía “verde turquesa” o quien decía “azul turquesa”? Si buscamos en la red, veremos que se usa tanto verde como azul turquesa. Los gaélicos escoceses se decantan por el ‘azul turquesa’ (‘<em>tuirc-ghorm’</em>) y los ingleses, más pragmáticos, simplemente dicen ‘<em>turquoise’</em>. ¿Cómo puede ser que veamos lo mismo, pero lo identifiquemos de manera diferente?</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Lluís Barceló Coblijn]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/color-ojos-lenguaje_1_5731983.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 09 May 2026 15:22:10 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/ca16539f-e058-42a7-adb5-52888136dd9f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El color en los ojos del lenguaje]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/ca16539f-e058-42a7-adb5-52888136dd9f_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Cómo puede ser que veamos el mismo color, pero lo identifiquemos de manera diferente? Los diferentes nombres de las tonalidades y sus usos son un reflejo más de la evolución de las lenguas y las culturas humanas]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[137 profesionales sanitarios, inscritos en la primera edición del curso de catalán del IB-Salut]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/sociedad/137-profesionales-sanitarios-inscritos-primera-edicion-curso-catalan-ib-salut_1_5731797.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/8e6e87d3-71cb-44dc-a3d7-4f9e015a51af_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Un total de 137 profesionales se han inscrito a la primera edición del curso de catalán del nivel B2, impartido por el Servei de Salut en colaboración con el Institut d’Estudis Baleàrics. El curso, que comenzó hace 15 días, constaba inicialmente de sesenta plazas. A consecuencia del elevado número de inscripciones, se decidió ampliarlas hasta 137. El Servei de Salut prevé poner en marcha una segunda edición en octubre.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA Balears]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/sociedad/137-profesionales-sanitarios-inscritos-primera-edicion-curso-catalan-ib-salut_1_5731797.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 09 May 2026 09:19:55 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/8e6e87d3-71cb-44dc-a3d7-4f9e015a51af_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Una estudiante del curso de catalán del IB Salut.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/8e6e87d3-71cb-44dc-a3d7-4f9e015a51af_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La primera edición finaliza este mes de junio y ya se prevé una segunda en octubre]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El Correllengua intermitente del PSIB]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/opinion/correllengua-intermitente-psib_129_5731687.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/2182a34a-d34d-4d23-8dd8-44d1b701f606_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Llena de gozo ver diputados, concejales y miembros del Partit Socialista de les Illes Balears con la camiseta del Correllengua, llenando las redes sociales de su entusiasmo por proteger la lengua catalana.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jaume Perelló]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/opinion/correllengua-intermitente-psib_129_5731687.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 09 May 2026 06:03:33 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/2182a34a-d34d-4d23-8dd8-44d1b701f606_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[La plaza de España de Palma, llena a rebosar para vivir la llegada de la Llama.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/2182a34a-d34d-4d23-8dd8-44d1b701f606_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Un Correllengua para la historia: "No matarán el catalán"]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/correllengua-historia-no-mataran-catalan_1_5730454.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/4cdbf3ae-ac1c-43de-856d-f79e70777a31_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El Correllengua Agermanat 2026 llegó a su final con un éxito rotundo, el de convertirse en una movilización histórica en defensa de la lengua catalana. Durante las dos semanas de su duración, más de 180.000 personas han participado en esta primera edición en la que se han recorrido 1.500 kilómetros, se ha pasado por 500 municipios y 30.000 personas han sido portadoras de la llama. El portavoz del Correllengua Agermanat, Pau Emili Muñoz, asegura que el éxito del acontecimiento es "una demostración de fuerza" y lo remarca así: "Como sociedad, los territorios de habla catalana hemos recuperado la ilusión por luchar por la lengua catalana y exigir su normalización real".</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Josep Genovard]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/cultura/correllengua-historia-no-mataran-catalan_1_5730454.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 07 May 2026 19:35:31 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/4cdbf3ae-ac1c-43de-856d-f79e70777a31_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[En Mallorca, el Correllengua Hermanado tuvo que luchar contra el mal tiempo.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/4cdbf3ae-ac1c-43de-856d-f79e70777a31_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Más de 180.000 participantes y 500 municipios en una movilización que marca un antes y un después para una lengua que reclama normalización y oficialidad en Europa]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[El PP compra las enmiendas de Vox y no obligará a cientos de docentes a acreditar el catalán]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/politica/mes-denuncia-pp-apoya-enmiendas-vox-debilitan-catalan-educacion_1_5728282.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/3923e4b2-e053-4b4c-89ba-2b3f4b26f86d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El PP ha aceptado la enmienda de Vox para eliminar el requisito de catalán en las plazas para docentes en lugares de muy difícil cobertura a través de la ley de aceleración de proyectos estratégicos. También las que bajan la nota de catalán en el instituto necesaria para obtener el certificado de catalán (B2 y C1), permiten que la Policía Local tenga pistolas táser y eliminan la prohibición del tiro a la tórtola y la codorniz. Aunque esta aceptación es aún en la fase de ponencia, es decir, no es definitiva, la novedad es que el popular no ha presentado ninguna enmienda a estos textos. Por lo tanto, no introducirán ninguna obligatoriedad para que cientos de docentes afectados por la normativa tengan que acreditar el catalán, ni tan solo para poder escoger su centro de destino una vez consoliden su plaza, como habían dicho que harían.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA Balears]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/politica/mes-denuncia-pp-apoya-enmiendas-vox-debilitan-catalan-educacion_1_5728282.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 05 May 2026 18:36:16 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/3923e4b2-e053-4b4c-89ba-2b3f4b26f86d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Sesión de investidura de la persona candidata a presidenta de las Islas Baleares 04/07/2023]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/3923e4b2-e053-4b4c-89ba-2b3f4b26f86d_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[La formación crítica que el PP haya avalado enmiendas de Vox que, según dice, debilitan la presencia del catalán en la educación y no fijan plazos de acreditación lingüística]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La Llama del Correllengua llena la plaza de España y reivindica el catalán en Mallorca]]></title>
      <link><![CDATA[https://es.arabalears.cat/sociedad/llama-correllengua-llena-plaza-espana-reivindica-catalan-mallorca_1_5726511.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/daff4d18-b0c9-455a-9de4-d92b40c40238_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>El acto central de recepción de la Flama del Correllengua Agermanat en Mallorca, organizado por Joves de Mallorca per la Llengua y l'Obra Cultural Balear, ha llenado este domingo la plaza de España de Palma y ha puesto de manifiesto “el compromiso” de la sociedad mallorquina con la lengua catalana. Este año es la décima edición del Correllengua que pasa por Mallorca desde la primera, en el año 1995.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA Balears]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://es.arabalears.cat/sociedad/llama-correllengua-llena-plaza-espana-reivindica-catalan-mallorca_1_5726511.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 04 May 2026 06:40:56 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/daff4d18-b0c9-455a-9de4-d92b40c40238_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[El Correllengua llenó la plaza España de Palma.]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/daff4d18-b0c9-455a-9de4-d92b40c40238_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[El recorrido continuará hasta Alguer y el Parlamento Europeo. Jóvenes de Mallorca por la Lengua y la Obra Cultural Balear reclaman normalizar el uso del catalán en Mallorca]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
